Леголас тъжи
Леголас: Hiro hyn hîdh ab 'wanath.
'Дано намерят покой след смъртта' [?]
Преди срещата с Гандалф
Леголас: Aragorn, nad no ennas!
Арагорн: Man cenich?
Леголас: 'Там има нещо!'
Арагорн: 'Какво виждаш?'
Сънят I
Арвен: Nach gwannatha sin?
Арвен: Ma nathach hi gwannathach or minuial archened?
Арагорн: Ú-ethelithon.
Арвен: Estelio guru lîn ne dagor. Ethelithach.
Арагорн: Ú-bedin o gurth ne dagor.
Арвен: O man pedich?
Арвен: 'Така ли ще си тръгнеш?'
Арвен: 'Така ли ще се измъкнеш на зазоряване - незабелязан?'
Арагорн: 'Няма да се завърна.'
Арвен: 'Подценяваш умението си в битка... Ще се завърнеш.'
Арагорн: 'Не говоря за смърт в битка.'
Арвен: 'За какво говориш?'
Сънят II
Арагорн: Minlû pedich nin i aur hen telitha.
Арвен: Ú i vethed nâ i onnad. Boe bedich go Frodo. Han bâd lîn.
Арагорн: Dolen i vâd o nin.
Арвен: Si peliannen i vâd na dail lîn. Si boe ú-dhannathach.
Арагорн: Arwen.
Арвен: Ae ú-esteliach nad, estelio han, estelio ammen.
...
Арагорн: Edra le men, men na guil edwen, haer o auth a nîr a naeth.
Арагорн: 'Веднъж ми каза че ще настъпи този ден.'
Арвен: 'Това не е краят... това е началото. Трябва да тръгнеш с Фродо.
Това е твоят път.'
Арагорн: 'Моят път е скрит от мен'
Арвен: 'Той вече е пред твоите нозе. Не можеш да се отклониш сега.'
Арагорн: Арвен.
Арвен: 'Ако не вярваш на нищо друго... повярвай на това... повярвай в
нас.'
...
Арагорн: 'Ти имаш шанс за един друг живот, далеч от войни... тъга...
отчаяние.'
Елронд и Арвен
Елронд: Tollen i lû. I chair gwannar na Valannor. Si bado, no círar.
...
Елронд: Ah im, ú-'erin veleth lîn?
Арвен: Gerich veleth nîn, ada.
Елронд: 'Корабите отплават към Валинор. Тръгни
сега, преди да е твърде късно.'
Елронд: 'Не ме ли обичаш и мен?'
...
Арвен: 'Обичам те, татко.'
Галадриел
Галадриел: I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae a
han noston ned 'wilith.
'Светът се е променил; чувствам го във
водата, чувствам го в земята, подушвам го във въздуха.'
Арагорн и Брего
Арагорн [към Брего]: Man le trasta, Brego. Man cenich?
'Какво те тревожи, Брего?
Какво видя.'
Арагорн [към Брего]: Mae carnen, Brefo, mellon nîn.
'Добра работа, Брего,
приятелю.'
Преди битката
Леголас [към Арагорн]: Le abdollen.
'Закъсня.'
...
Арагорн [към Леголас]: Hannon le.
'Благодаря ти.'
...
Леголас: Boe a hyn neled herain dan caer menig.
Арагорн: Si, beriathar hyn ammaeg na ned Edoras.
Леголас: Aragorn, nedin dagor hen ú-'erir ortheri. Natha daged dhaer.
Леголас: 'И би трябвало... триста срещу десет
хиляди.'
Арагорн: 'Имат повече надежда да се защитят тук отколкото в Едорас.'
Леголас: 'Те не могат да спечелят тази битка. Всички те ще умрат!'
...
Арагорн: Ú-moe edaved, Legolas
'Няма какво да ти прощавам'
Пристигането на Халдир
Арагорн[към Халдир]: Mae govannen, Haldir.
'Добре дошъл, Халдир.'
Бойни команди
Арагорн [към войската]: A Eruchîn, ú-dano i faelas a hyn an uben tanatha le
faelas.
'Чеда на Еру. Не
показвайте милост, защото не ще получите такава'
Арагорн [към войската]: Tangado a chadad!
'Пригответе се да стреляте'
Леголас [към Арагорн]: Faeg i-varv dîn na lanc a nu ranc!
'Бронята им е слаба по
врата... и под мишницата.'
Арагорн [към войската]: Dartho!
'Задръж!'
Арагорн [към войската]: Hado i philinn!
'Пуснете стрелите!'
Арагорн [към войската]: Pendraith!
'Стълби!'
Арагорн [към войската]: Na fennas!
'Към входа!'
Арагорн [към войската]: Hado!
'Хвърляйте!'
Арагорн [към Леголас]: Togo hon dad, Legolas! Dago hon!
'Повали го, Леголас! Убий
го!'
Арагорн [към войската]: Herio!
'Тръгни!'
Арагорн [към войската]: Nan barad!
'Към кулата'
Боен вик на войската на Саруман
Орки: Za dashu snaku Zigur, Durbgu nazgshu, Durbgu dashshu!
'Слава, Магьоснико, Властелин на Пръстена,
Властелин на Земята!'
Арагорн и Брего
Арагорн [към Брего]: Fæste, stille nú, fæste, stille nú. Lac is drefed,
gefrægon.
Арагорн: Hwæt nemnað ðe?
Арагорн: Brego? Ðin nama is cynglic.
Арагорн: Man le trasta, Brego?
Арагорн: Man cenich?
Арагорн [към Брего]: 'Бърз, [бъди] тих сега, бърз,
[бъди] тих сега. Предстои битка, [те] чуха.'
Арагорн: 'Как се казваш?'
Арагорн: 'Брего? Името ти е кралско.
Арагорн: 'Какво те тревожи, Брего?'
Арагорн: 'Какво видя?'
Гандалф на гроба на Теодред
Гандалф: Westu hál. Ferðu, Théodred, Ferðu.
'Бъди добре. Тръгвай, Теодред, тръгвай.'
Боен вик
Рохирими: Forð Eorlingas!
'Напред Еорлинги!'