
Тенгвар — Английски
Вариант за писане на английскиТаблица с буквите на тенгвар и стойностите им за английски:
| t тинко |
d андо |
th суле |
dh анто |
n нумен |
r оре |
r ромен |
s силме |
h хярмен |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| p парма |
b умбар |
f формен |
v ампа |
m малта |
w вала |
rh арда |
s силме н. |
hw хвеста с. |
| q | w | e | r | t | y | u | i | o |
| ch калма |
j анга |
sh харма |
zh анка |
ng нолдо |
y анна |
l ламбе |
z азе |
y– янта |
| a | s | d | f | g | h | j | k | l |
| k куесе |
g унгве |
kh хвеста |
gh ункуе |
ngg нвалме |
- виля |
lh алда |
z азе н. |
w уре |
| z | x | c | v | b | n | m | , | . |
| a | e | i | o | u | the | of | of the | |
| C | V | B | N | M | @ | W | W" | |
| носители | ||||||||
| къс | дълъг | |||||||
| ` | ~ | |||||||
- Късите и дългите носители нямат фонетична стойност и се използват за поставяне на гласни.
- Във всички надписи на английски, написани от Толкин, се използа знакът за остро ударение за e и точка за i, но в „Силмарилион” Кристофър Толкин разменя стойността на двете.
- В английския език не съществуват дълги гласни по начина, по който ги описва Толкин. Английският език обаче има дифтонги, т.е. комбинация от две гласни или полугласни.
- При изписване на r, буквата „ромен” се глага преди гласни, а „оре” се пише преди съгласни или в края на думите.
Писане на английски с тенгвар:
В приложенията на „Властелинът на пръстените” Толкин обяснява, че няма официален вариант за писане на английски с тенгвар. На заглавната страница обаче Толкин дава пример за английска фраза, написана на тенгвар „по западняшкия метод както един гондорец би я написал”.
Фонетичните стойности за всеки символ са подобни на тези от стандартния метод за изписване на синдарин. Правилата за писане също са същите като гласните се поставят над следващата съгласна буква. В заглавната страница на „Властелинът на пръстените” се виждат и три нови символа, означаващи the, of и of the.