Завръщането на Беортнот, син Беортхелмов
Български превод на „Завръщането на Беортнот, син на Беортхелм”. Публикувано за пръв път в „Есета и студии от членовете на Асоциацията по английски език и литература”, Лондон, том 6 (1953), стр. 1–18.
Състои се от три части: „Смъртта на Беортнот” (есе), „Завръщането на Беортнот, син на Беортхелм” (римуван драматичен диалог), и „Офермод” (есе). Преиздадено е в следните книги: „Антология Толкин”, „Дърво и лист”, „Ковачът от Голямо Омайно”, „Завръщането на Беортнот, син на Беортхелм” и в „Поеми и разкази”. Преиздавано е и самостоятелно.
Творбата е вдъхновена от староанглийската поема „Битката при Молдън”.