Ендорион
  • ТОЛКИН
  • КНИГИ
  • ФИЛМИ
  • ТВ
  • ЕНЦИКЛОПЕДИЯ
  • ЕЗИЦИ
  • ГАЛЕРИЯ
  • ХУМОР
  • БЛОГ
  • Search
  • Menu Menu

Стара Еда и Еда в проза

You are here: Home1 / Книги2 / Източници3 / Стара Еда и Еда в проза

Исландските Еди

ЕДИТЕ са събрани народни приказки в алитеративен стил, отнасящи се до нордическата митология и северните герои. Те са част от скалдическата традиция на устно творчество, записани от учени и изследователи преди да бъдат окончателно изгубени. Най-известните сред тях са исландската Стара Еда (известна още като Поетическата Еда) и Младата Еда (известна още като Еда в проза), които са били записани през XIII век.

Старата Еда е сборник от старонордически поеми, запазени предимно в исландския средновековен ръкопис Кодекс Региус. Наред с Младата Еда на Снори Стурлусон, Старата Еда е най-важният източник за скандинавската митология и германските героически легенди, достигнал до наши дни.

Кодекс Региус бил написан през XIII век, но се появил отново едва през 1643 г., когато станал собственост на Брюнйолфур Свейнсон, тогава епископ на Скалхолт. По това време Младата Еда вече била получила популярност в Исландия, но изследователите вярвали, че в миналото съществувала „Стара Еда”, съдържаща езическите поеми, цитирани от Снори в неговата книга. Когато Кодекс Региус бил открит, тази теория била доказана. Брюнйолфур приписал авторството на ръкописа на Земундр Учения, който бил исландски свещеник от XII век. И макар съвременните изследователи да отхвърлят Земундр като автор на творбата, тя все пак се среща и под името Земундар Еда.

Епископ Брюнйолфур изпратил Кодекс Региус като подарък на датския крал, оттук и неговото име —„кралски ръкопис”. Векове наред той бил съхраняван в Кралската библиотека в Копенхаген, но през 1971 г. бил върнат на Исландия.

Стил

Стиховете са написани в алитеративен стил. Основният използван стил е форнюрдислаг, наред с малахатр. Останалата част (близо една четвърт) била написана в льодахатр.

Езикът на поемите е в по-голямата си част ясен и директен. Въпреки че кенингите се срещат често, те не достигат нивото, използвано в скалдическата поезия.

Митологични поеми

Включени в Кодекс Региус
  • Völuspá Волуспа „Предсказанието на пророчицата” — оттук Толкин взема имената на Гандалф и джуджетата в „Хобит”
  • Hávamál Хавамал „Песен за високостоящия”
  • Vafþrúðnismál Вафтруднисмал „Песен за Вафтруднир”
  • Grímnismál Гримнисмал „Песен за Гримнир”
  • Skírnismál Скирнисмал „Песен за Скирнир”
  • Hárbarðsljóð Харбардсльод „Песен за Харбард”
  • Hymiskviða Хюмисквида „Песен за Хюмир”
  • Lokasenna Локасена „Локи в спорове”
  • Þrymskviða Трюмсквида „Песен за Трюм”
  • Alvíssmál Алвисмал „Песен за Алвис”
  • Völundarkviða Волундарквида „Песен за Волунд”
Невключени в Кодекс Региус
  • Baldrs draumar Балдрс драумар „Сънищата на Балдр”
  • Rígsþula Ригстула „Песен за Риг”
  • Hyndluljóð Хюндлульод „Песен за Хюндла”
  • Völuspá in skamma Волуспа ин скама „Кратката Волуспа”
  • Svipdagsmál Свипдагсмал „Песен за Свипдаг” — тази творба включва две отделни поеми:
    – Grógaldr Грогалдр „Заклинанието на Гроа”
    – Fjölsvinnsmál Фьолсвинсмал „Песен за Фьолсвид”
  • Gróttasöngr Гротасонгр „Песен за Гроти” (невключена в много издания)
  • Hrafnagaldr Óðins Храфнагалдр Одинс „Гарвановата песен на Один”, (късна творба, невключена в много издания).

Героически песни
В Кодекс Региус

ПЕСНИ ЗА ХЕЛГИ
  • Helgakviða Hjörvarðssonar Хелгаквида Хьорвардсонар „Песен за Хелги, син на Хьорвард”
  • Helgakviða Hundingsbana I or Völsungakviða Хелгаквида Хундингсбана I или Волсунгаквида „Първа песен за Хелги, убиеца на Хундинг”
  • Helgakviða Hundingsbana II or Völsungakviða in forna Хелгаквида Хундингсбана II или Волсунгаквида ин форна „Втора песен за Хелги, убиеца на Хундинг”

Забележка: Хелги Хьорвардсон и Хелги Хундингсбани са двама различни герои, въпреки че свързващата проза в Старата Еда казва, че първият се е преродил във втория.

ЦИКЪЛ ЗА НИФЛУНГИТЕ
  • Frá dauða Sinfjötla Фра дауда Синфьотла „За смъртта на Синфьотли”
  • Grípisspá Гриписпа „Предсказанието на Грипир”
  • Reginsmál Регинсмал „Песен за Регин”
  • Fáfnismál Фафнисмал „Песен за Фафнир”
  • Sigrdrífumál Сигрдрифумал „Песен за Сигрдрифа”
  • Brot af Sigurðarkviðu Брот аф Сигурдаквиду „Част от поемата за Сигурд”
  • Guðrúnarkviða I Гудрунарквида I „Първа песен за Гудрун”
  • Sigurðarkviða hin skamma Сигурдарквида хин скама „Кратка песен за Сигурд”
  • Helreið Brynhildar Хелреид Брюнхилдар „Брюнхилда отива в Ада”
  • Dráp Niflunga Драп Нифлунга „Смъртта на Нифлунгите”
  • Guðrúnarkviða II Гудрунарквида II „Втора песен за Гудрун”
  • Guðrúnarkviða III Гудрунарквида III „Трета песен за Гудрун”
  • Oddrúnargrátr Одрунаргратр „Плачът на Одрун”
  • Atlakviða Атлаквида „Песен за Атли”
  • Atlamál hin groenlenzku Атламал хин гроенленску „Грендландската песен за Атли”

Вж. „Легендата на Сигурд и Гудрун”

ПЕСНИ ЗА ЙОРМУНРЕКР
  • Guðrúnarhvöt Гудрунархвот „Подтикът на Фудрун”
  • Hamðismál Хамдисмал „Песен за Хамдир”

Героическите поеми могат условно да се разделят на три — историята на Хелги Хундингсбани, историята на нибелунгите, и историята на Йормунрекр, крал на готите. Те по произход са съответно скандинавски, германски и готски.

Невключени в Кодекс Региус

Някои от легендарните саги включват стихове в стила на Едите. Това важи с особена сила за Херварар сага

  • Hlöðskviða Хлодскива „Песен за Хлод” („Битката на готите и хуните”), част от Херварар сага.
  • Събуждането на Ангантюр. Част от Херварар сага.
  • Sólarljóð Соларльод „Песни за слънцето”.

Тази поема, която също не е включена в Кодекс Региус, понякога се публикува със Старата Еда, въпреки че е християнска и принадлежи към литературата на Средните векове. Творбата е написана в льодахатр и използва множество езически символи.

Други творби, свързани с Едите

  • „Еда в проза” на Снори Стурлусон” в голямата си част използва Старата Еда
  • „Волсунгасага” е основана на по-голямата част от цикъла поеми за Нифлунгите. Заради няколко липсващи страници от Кодекс Региус, „Волсунгасага” е най-старият източник на информация за нордическата версия на историята за Сигурд. Запазени са едва четири стиха, които се цитират във „Волсунгасага”.
Еда в проза

Младата Еда (известна още като „Еда в проза” или „Еда на Снори”) е исландско поетическо ръководство, което съдържа и множество митологични разкази. Целта му била да помогне на исландските поети и читатели да вникнат в алитеративната поезия и да разберат значението на много кенинги, широко използвани в скалдическата поезия.

Творбата била написана от исландския учен и историк Снори Стурлусон през 1220 г. Достига до наши дни в седем ръкописа, написани в период 1300-1600 г.

„Еда в проза” съдържа пролог и три отделни книги – „Гюлфагининг” (ок. 20 хил. думи), „Скалдскарпармал” (ок. 50 хил. думи) и „Хататал” (ок. 20 хил. думи).

  • Аудиокниги
  • Български издания
  • Изследователи
  • Източници
    • Беоулф
    • Калевала
    • Легенди за крал Артур
    • Стара Еда и Еда в проза
  • Карти, снимки и рисунки
    • Атлас на Средната земя
    • Дж. Р. Р. Толкин — Художник и илюстратор
    • Дотам и обратно: Карта на „Хобит”
    • Изкуството в „Хобит“
    • Изкуството във „Властелинът на пръстените“
    • Карта на толкиновата Средна земя
    • Карта на Толкиновия Белерианд и земите на север
    • Карти на Толкиновата Средна земя
    • Пътешествията на Фродо
    • Рисунки от Дж. Р. Р. Толкин
    • Семеен албум на Толкин
  • Книги за Дж. Р. Р. Толкин
    • Антология Толкин
    • Бестиарий на Толкин
    • Дж. Р. Р. Толкин — Енциклопедия
    • Дж. Р. Р. Толкин − Архитект на Средната земя
    • Дж. Р. Р. Толкин − Писател на века
    • Дж. Р. Р. Толкин − Справочник и пътеводител
    • Дж. Р. Р. Толкин. Биография
    • За Толкин − интервюта, спомени и други есета
    • Инклингите: К. С. Луис, Дж. Р. Р. Толкин и техните приятели
    • Писмата на Дж. Р. Р. Толкин
    • Пръстенът на думите: Толкин и Оксфордският речник на англ. език
    • Пълен пътеводител на Средната земя
    • Пътят към Средната земя: Как Дж. Р. Р. Толкин създаде нова митология
    • Толкин − Илюстрована енциклопедия
    • Толкин − Компас
    • Толкин и Първата световна война: Прагът на Средната земя
  • Книги, написани от Толкин
    • Анотираният Хобит
    • Берен и Лутиен
    • Властелинът на пръстените
      • Непубликуван епилог
      • Толкин − създателят на светове
    • Властелинът на пръстените: справочник
    • Децата на Хурин
    • Дърво и лист
    • Започва път от моя праг
    • История на Средната земя
    • Историята на „Хобит”
    • Ковачът от Голямо Омайно
    • Листо от Дребносръчко
    • Мистър Блис
    • Недовършени предания
    • Опасното кралство
    • Падането на Гондолин
    • Падането на Нуменор
    • Писма от Дядо Коледа
    • Приключенията на Том Бомбадил
    • Роувърандъм
    • Силмарилион
    • Толкин за приказките
    • Хобит: Билбо Бегинс или Дотам и обратно
      • Допълнителна информация
      • Илюстрации към Билбо Бегинс от Петър Чуклев
    • Червенокосия Джайлс
  • Комикси по Толкин
    • Билбо Бегинс
    • Господарят на пръстените
    • Хобит от Дейвид Уензъл
  • Научни студии и други
    • Беоулф
    • Беоулф и критиците
    • Историята на Кулерво
    • Легенда за Сигурд и Гудрун
    • Песен за Аотру и Итрун
    • Песни за филолози
    • Речник на средноанглийски
    • Смъртта на Артур
    • Староанглийският „Изход”
    • Сър Гауейн и Зеления рицар
    • Фин и Хенгист
    • Чудовищата и критиците
  • Преводачи
  • Преводи
  • Пълна библиография
  • Стихове
    • A Song of Aryador
    • Ae Adar nín / Отче наш
    • Aia María / Аве Мария
    • Alcar i Ataren / Слава на Отца
    • Alcar mi Tarmenel na Erun / Слава във висините Богу
    • An Evening in Tavrobel
    • Átaremma / Отче наш
    • Bagme Bloma
    • Eadig Beo Þu!
    • Earendel
    • Eärendel at the Helm
    • Enigmata Saxonica Nuper Inventa Duo
    • Exodus
    • Fastitocalon
    • Fifteen birds in five firtrees
    • Fíriel
    • Firiel’s Song
    • For W. H. A.
    • Frenchmen Froth
    • From One to Five
    • From the many-willow’d margin of the immemorial Thames
    • Glip
    • Goblin Feet
    • Habbanan beneath the Stars
    • Henry Bradley, 3 Dec. 1845–23 May 1923
    • Hwæt! we Inclinga
    • I Sat Upon a Bench
    • Ides Ælfscyne
    • Imram (The Death of Saint Brendan)
    • Ir lthil ammen Eruchin
    • Iumbo, or, Ye Kind of Oliphaunt
    • Iúmonna Gold Galdre Bewunden
    • Iumonna Gold Galdre Bewunden
    • King Sheave
    • Kôr − In a City Lost and Dead
    • Kortirion among the Trees
    • Kortirion among the Trees
    • La Huru
    • Lay of Eärendel
    • Light as Leaf on Lindentree
    • Lit’ and Lang’
    • Litany of Loreto / Лоретанска литания
    • Lo! young we are…
    • Looney
    • Mythopoeia
    • Narqelion
    • Natura Apis Morali Ricardi Eremite
    • Nebrachar
    • Nieninque
    • Noel
    • Ofer Widne Garsecg
    • Oilima Markirya
    • Oilima Markirya (втори вариант)
    • Oilima Markirya (трети вариант)
    • Once Upon a Time
    • Ortírielyanna / Под твоето покровителство
    • Our dear Charles Williams
    • Over Old Hills and Far Away
    • Progress in Bimble Town
    • Roads go ever ever on
    • Ruddoc Hana
    • Sam’s Song in the Orc-tower
    • Sing all ye joyful, now sing all together
    • Syx Mynet
    • The Battle of the Eastern Field
    • The Bidding of the Minstrel
    • The Cat and the Fiddle
    • The Clerke’s Compleinte
    • The dragon is withered
    • The Dragon’s Visit
    • The Dragon’s Visit
    • The Fall of Arthur
    • The Flight of the Noldoli from Valinor
    • The Grey Bridge of Tavrobel
    • The Happy Mariners
    • The Happy Mariners
    • The Horns of Ylmir
    • The Lay of Aotrou and Itroun
    • The Little House of Lost Play
    • The Lonely Isle
    • The Nameless Land
    • The Princess Ní
    • The Root of the Boot
    • The Shadow Man
    • The Shores of Faëry
    • The Song of Ælfwine
    • The Song of Ælfwine
    • The Song of Eriol
    • The Sorrowful City
    • The Trees of Kortirion
    • The Voyage of Eärendel the Evening Star
    • The wind was on the withered heath
    • Tinfang Warble
    • Túrin Son of Húrin & Glórund the Dragon
    • Under the Mountain dark and tall
    • Why the Man in the Moon came down too soon: an East Anglian phantasy
    • Wilt thou learn the lore
    • Wood-sunshine
    • You & Me and the Cottage of Lost Play
    • А Елберет Гилтониел
    • Алитерация в поезията на Толкин
    • Ателас
    • Балада за Леитиан
    • Бойният вик на Теоден
    • Бойният призив на рохиримите
    • Бомбадил пътува с лодка
    • Връзки между отделни поеми
    • Гатанката на Боромир
    • Гатанката на Бързоход
    • Гатанката на Гандалф за ентите
    • Гатанките между Билбо и Ам-гъл
    • Гибелта на Гил-галад
    • Думите на Малбет Ясновидеца
    • Дългият списък на ентите
    • Елберет Гилтониел
    • Елберет Гилтониел
    • Ент и ентруга
    • Епитаф за Снежногрив
    • За всевластните пръстени
    • Земеслон
    • Имането
    • Истукитолин
    • Камбанката
    • Котка
    • Кралят под планините
    • Кукурявците
    • Лакомника Пери
    • Лимерици
    • Маршът на ентите
    • Могилите на Мундбург
    • Невестата сянка
    • Песен в гората
    • Песен за Берен и Лутиен
    • Песен за Боромир
    • Песен за буретата I
    • Песен за буретата II
    • Песен за Дурин
    • Песен за Еарендил
    • Песен за Златоронка
    • Песен за Лебенин
    • Песен за Нимродел
    • Песен за Теоден
    • Песен на Билбо за паяците
    • Песен на джуджетата
    • Песен на джуджетата в дома на Билбо
    • Песен на елфите
    • Песен на елфите отвъд Морето
    • Песен на Злите духове
    • Песен на рохиримите
    • Песен на тварите
    • Песен на Фродо за Гандалф
    • Песента на Ам-гъл
    • Песента на Брегалад
    • Песента на Галадриел за Елдамар
    • Песента на Гандалф за Лориен
    • Песента на Дървобрад
    • Песента на Еомер
    • Песента на Леголас за Морето
    • Песента на орела
    • Песента на Пипин в банята
    • Песента на Сам в оркската кула
    • Песните на Том Бомбадил
    • Песничка за пиене
    • Песничката на Билбо
    • Поеми, свързани с „Нарн и хин Хурин”
    • Посланията на Галадриел
    • Последната песен на Билбо
    • Последният кораб
    • Преводи на непубликувани досега стихове
    • Предупреждение за зима
    • Приключенията на Том Бомбадил
    • Принцеса Азйа
    • Прощална песен
    • Пътната песничка
    • Ритмуване във „Властелинът на пръстените”
    • Рицарският дух
    • Сбогуване на Мери и Пипин
    • Смъртта на Теоден
    • Старата пътна песничка
    • Стих за палантирите
    • Стихове на елфически и англосаксонски
    • Стихчето на Сам за трола
    • Хумористични четиристишия
    • Човекът от Луната осъмна на Земята
    • Човекът от Луната слезе рано на Земята
  • Фензини, журнали и др.
    • Amon Hen
    • Beyond Bree
    • Mallorn
    • Mythlore
    • Parma Eldalamberon
    • Quettar
    • The Tolkien Collector
    • Tolkien Studies
    • Vinyar Tengwar

За нас

  • За Ендорион
  • Блог
  • Контакти
  • English

Twitter

  • "Lord of the Rings in Concert" отново у нас на 16 ноември | https://t.co/luE66jwwL2 Новини https://t.co/y8NpOUmGqCпреди година
  • Ако сте в района, минете - има интересни неща https://t.co/FM7nEfF5gLпреди година
Followon TwitterSubscribeto RSS Feed
© Ендорион. Всички права запазени — Creative Commons | За авторските права
  • Facebook
  • Twitter
  • За Ендорион
  • Блог
  • Контакти
  • English
Scroll to top